העברית שבפי צאצאי האנוסים בצרפת מוגש בשני כרכים.
הכרך הראשון מציע שבעה עשר פרקים ובהם מחקרי לשון, הכוללים את הצעת העדים, טקסטים מוערים מלווים בירורי לשון, עיונים ביסודות עבריים ששימשו בדיבורם ובכתיבתם של בני הקהילות בדרום מערב צרפת בספרדית ובצרפתית ובמידת מה גם בפורטוגלית, ופרקי דקדוק.
הכרך השני הוא מהדורה של סידוריו ומחזוריו של יצחק ארתור פריר.
פריר העתיק את הסידורים מטפסים שתעתקו לפניו אנשים בבאיון לכתב הלטיני על פי כללי הכתיב הצרפתי.
את עבודתו עשה פריר בשבתו כקצין בצבא הצרפתי בצ'אודוק שבוויטנאם בשנת 1905.
הוא מספר שהעתיק את ספרי התפילות בשביל רעייתו רבקה מרגריט פריר לבית לאון.
המהדורה מלווה מבוא מפורט ומאות רבות של הערות בענייני ההדרה ובענייני לשון ומנהגים.
הספר ראה אור בשיתוף עם מרכז בן יהודה לחקר הלשון העברית האוניברסיטה העברית בירושלים.