התחבר | משתמש חדש | אורח/ת | מעקב הזמנות | יצירת קשר
לוגו דני ספרים
שירות ומכירות
02-6248293 
(0)
משלוח חינם בקנייה מעל 199 
באתר זה ניתנת לעיתים הנחות על המחיר הקטלוגי. הנחות אלו אינן מבצע. מבצעים מתקיימים מעת לעת לתקופה מוגבלת, כמפורסם באתר ובהתאם לתקנון.
  • מחר ועוד מחר ועוד מחר

מחר ועוד מחר ועוד מחר

מק"ט מוצר: 124500003368
58 ₪
אין במלאי
בבוקר יום קריר בדצמבר, יורד סם מזור מהרכבת התחתית ורואה, בין המוני האנשים על הרציף, את סיידי גרין, חברת הילדות שלו.
הוא קורא בשמה, אבל היא מעמידה פנים שלא שמעה אותו. כשהוא לא מוותר, היא מסתובבת לבסוף, והמשחק מתחיל.

המשחק שישנה את חייהם, המשחק שישנה את מי שהם.
המפגש המחודש הופך לפיצוץ של יצירתיות.

סיידי וסם שוקעים בעולם משלהם כדי לברוא עולמות חדשים של משחקי מחשב.
ההצלחה מגיעה, ואיתה כסף ופרסום, ואהבה, אבל היא מולידה גם כאב, שמכבה את כל המסכים.

עכשיו הם צריכים לחפש דרך להמשיך את המשחק הזה, שקוראים לו החיים.   
  
מחר ועוד מחר ועוד מחר הוא ספר מהפנט, על כוחה של חברות, על האתגרים שמזמנת הצלחה, על הרגש שאי אפשר לדעת לאן הוא יוביל ועל היופי והפיוט שמסתתרים במקומות הכי לא צפויים. 

גבריאל זווין, מהסופרות הבולטות והמגוונות של דורה, חוזרת עם סיפור אהבה לא שגרתי, תוך שהיא בוחנת את העידן שבו אנו חיים, מחוברים למסכים, מכורים לטכנולוגיה, ועדיין מחפשים תשובות.

מחבר/ת גבריאל זווין
מק"ט מוצר 124500003368
שם יצרן תכלת
זמן אספקה 4-8 ימי עסקים

אולי יעניין אותך גם

  • היא היתה סבתא שלי ואני הנכד שלה

    הספר הזה הוא בן לא חוקי למכלול הכרכים של בעקבות הזמן האבודהלית ישורון משכה בו מן המארג חוט אחד עומד־לעצמו: מופעיה של סבתו של המספר, המתחברים זה לזה, למן דפי הפתיחה, שבהם היא סובבת בגן בגשם השוטף, בָּזָה לחוקי הבורגנות הנשמרת־לנפשה וקווּצותיה נרטבות – דרך דפי מחלתה ומותה, המתורגמים כאן לעברית לראשונה – וכלה בשנים רבות לאחר מכן, שבהן הפשיל פרוסט שרווּלים ונהיה סופר, והוא מתייסר שסבתו, שחייו המוחמצים היו בשבילה מקור לצער, לא תדע כי סוף־סוף ישב לעבוד והוא מסיים את ספרו המונומנטלי.

    סיפור מותה של הסבתא בעצם מתחיל להיטוות בסמוי מרגע הופעתה הראשונה, והיא הולכת ומתה בהדרגה לאורך שנים; זה אירוע מרכזי ב'זמן האבוד', שהמספר עד לו ומלווה אותו.

    הסבתא מזדהרת כדמות השלמה ביותר במכלול של פרוסט: "סבתי השלמה באדם", ש"היתה הכל בחיי", ולעומתה נראים האחרים "יצורים חסרי ממש" – כך מתאר המספר את סבתו. דמותה היא מן ההתגלמויות המופלאות ביותר של חסד בין סבתא לנכד שאנו מכירים בספרות המערב, והדפים שייחד לה פרוסט, שהם מן היפהפיים שלו, כתובים ברוך ומתוך קרבה נרגשת, ששום דמות אחרת לא זכתה להם ממנו.

    אבל הטקסט של פרוסט בספר זה אינו מעוֹר אחד. לפעמים הוא כמו נסחף להעמיד בקדמת הבמה קטעים שנונים, שהם מן הפסגות הקומיות שלו, הפוגות שהסיפור הסנטימנטלי אורב מאחוריהן.

    הלית ישורון כותבת על התרגום: "חיפשתי לשון שתעביר את הנועם, את החיבה, את החרדה־להבהיל, שבהם נוקט הנכד בדבריו על אינסוף החום שמשפיעה עליו סבתו. פרוסט כותב אל־מול הטוהר של אם־אמו; אולי זה המאפשר לו לכתוב מֵאֲפֵלַת הנפש ולהישאר חי וצלול".

    המחיר שלנו: 57