התחבר | משתמש חדש | אורח/ת | מעקב הזמנותרכישת Gift Cardרכישת Gift Card
לוגו דני ספרים
שירות ומכירות
02-6248293 
(0)
משלוח מוקפד ואכותי בחינם ! ברכישה של 199  לנק' מסירה, ובקנייה מעל 249 ₪ משלוח בחינם עד הבית !
באתר זה ניתנת לעיתים הנחות על המחיר הקטלוגי. הנחות אלו אינן מבצע. מבצעים מתקיימים מעת לעת לתקופה מוגבלת, כמפורסם באתר ובהתאם לתקנון.
  • הצייר מוונציה

הצייר מוונציה

מק"ט מוצר: 001002800544

בוונציה של המאה ה־15, ג'ורג'ונֶה 'זורזו' בַּרבָּרֵלִי הוא צייר צעיר ששקוע בחובות ומנסה להותיר חותם בעיר שידועה כביתם של כמה מהאמנים הגדולים בעולם. כשמגיעה אליו שמועה בדבר פיגמנט חדש ומסתורי, כזה שיבדיל את ציוריו מאלה של שאר הציירים ויביא לו עושר ותהילה, הוא יוצא להשיג את הפיגמנט המדובר ולהנציח את שמו בספרי ההיסטוריה.

על פי השמועות, הפיגמנט נמצא בידיו של סוחר עשיר בשם יאקובּ פוּגֶר. כאשר זורזו זוכה בהזדמנות לצייר את אשתו היפהפייה של הסוחר, סיבּיל, הוא רואה בכך הזדמנות לזכות בחסדיו של פוגר ובגישה לפיגמנט הנחשק. במקום זה, הוא נקלע לפרשה סבוכה ומתעתעת של תשוקה, אכזריות וקנוניה פוליטית שעלולה להשמיד את השגשוג האמנותי והאינטלקטואלי של תקופת הרנסנס. זורזו הנואש מנסה להבין במי יוכל לבטוח. האם הדיוקן של סיביל המסתורית יהיה המפתח להצלחה ופרסום, או שיביא למפלתו הכואבת?

הצייר מוונציה הוא רומן היסטורי המעניק הצצה לאחת התקופות הסוערות והמרתקות בתולדות האמנות. דמיאן דיבֶּן שוזר בספרו מאורעות היסטוריים ותרחישים בדיוניים, ויוצר מעשייה סוחפת ורגישה, שופעת תיאורים מרהיבים.

ספריו של דמיאן דיבֶּן, מחבר סדרת "שומרי ההיסטוריה", תורגמו ל–27 שפות. הוא למד אמנות ועיצוב במה ואז הפך לשחקן, תסריטאי וסופר. הצייר מוונציה זכה בפרס אגודת סופרי ההיסטוריה לרומן ההיסטורי הטוב ביותר של שנת 2023.

"סיפור משכר על תקופה היסטורית מרתקת."
- סאן

"ספר מרתק ותיאור משכנע של אובססיה של אמן לאהבה ולצבע."
- סאנדיי טיימס

מחבר/ת דמיאן דיבן
מק"ט מוצר 001002800544
שם יצרן מודן
זמן אספקה 4-8 ימי עסקים

אולי יעניין אותך גם

  • גברים בלי נשים

    המינגוויי – חתן פרס נובל לספרות ב־1954 – פרסם את ספר הסיפורים הזה ב־1927, בן 28. שורת סיפורים שבו שינתה את פני הספרות העולמית, והיא מן הפסגות המוּכָּרות המהוללות של הסיפור הקצר לדורותיו. 

    משמו של הספר אין להסיק שנעדרות בו נשים. אבל במרכזו גברים הנתונים במה שנחשב טריטוריות גבריות קשוחות: הם לוחמים, מתאגרפים, מעסיקים אותם כוח, גבורה וכבוד־עצמי, הם אפילו עומדים לרצוח. כמה מהם מתרחקים מנשים, או מתקשים להתקרב אליהן, או נמצאים על סף פרידה מאשה, אך כמעט בכל הגברים־בלי־נשים הללו מתגלות פגיעוּת ומלנכוליה, והם נושאים בחוּבָּם תכונות סטריאוטיפיות נשיות. הם מתמודדים, תוך כדי ויתור, עם חולשתם, עם שלהי הקריירה שלהם, עם תבוסתם ופרישתם, מודעים לכזב שבגבורתם. "אני לא הייתי בז־צַיִד", אומר על עצמו המחבר־המספר, המלגלג על מדליית הגבורה שקיבל מממשלת איטליה במלחמת־העולם הראשונה.

    הסיפור הקצר של המינגוויי ניחן בתחכום ספרותי יוצא־דופן, המוסווה במראית־עין של פשטות תחבירית, חסכנות לשונית, איפוק ומינימליזם. בסגנון לא־מעורב כביכול, המתרחק מדרמטיות, בלי פרשנות מנתחת של המספר, בהתנזרות מכְּניסה אל נפשות הדמויות, בהשתקה ובהחבאה של רגעים צעקניים, תוך שהחומרים הקריטיים מובלעים, סיפוריו של המינגוויי 'מספרים את עצמם' כמו במסירה אובייקטיבית דמוית מחזה: רוב הטקסט מוקדש לדיבורי הדמויות ולשתיקותיהן, למעשיהן ולסובב אותן, ולא למחשבות ולרגשות שלהן. אך למרות האקלים החסכני נראה הטקסט כמוצף במלאות ריאליסטית לא סלקטיבית של פרטים 'לא־מהותיים', וביריעות של דיבורים על עניינים־של־מה־בכך.

    המינגוויי עצמו אפיין את הסיפורת שלו כאמנות של קרחון, שרק שמינית ממנו נעה בהוד מעל פני המים ורובו מוסתר, מבלי שניאלץ לחשוד שהמחבר אינו יודע את מה שהוא משתיק. יתר על כן, הסיפורים הקנוניים של המינגוויי לעולם אינם מה שחשבנו שהם במבט ראשון. המבט השני חושף סיפור אחר מזה שדימינו לקרוא, דמות אחרת שעומדת במרכז, או פרספקטיבה אחרת שממנה נפרש הסיפור. מעבר לפשטות המדומה מתגלה המינגוויי כאשף נדיר של תחכום ותִחבּוּל ספרותי.

    סיפוריו של המינגוויי חשדניים כלפי אידיאולוגיות, אמונות, קודים, תוויות, הכרזות ומלים. כל אלה נחשפים בקוצר־ידם, כרעועים ומכזבים במגעם עם המציאות. לכן עדיף לו לקמץ בהם, לדבר באמצעות מה שמובן מן השתיקות.

    בתרגום המצוין, הקשוב לניואנסים, של משה רון זוכים הסיפורים הללו, סוף־סוף, גם לנוסח ראוי והולם בעברית.

    המחיר שלנו: 57.60