התחבר | משתמש חדש | אורח/ת | מעקב הזמנותרכישת Gift Cardרכישת Gift Card
לוגו דני ספרים
שירות ומכירות
02-6248293 
(0)
משלוח מוקפד ואכותי בחינם ! ברכישה של 199  לנק' מסירה, ובקנייה מעל 249 ₪ משלוח בחינם עד הבית !
באתר זה ניתנת לעיתים הנחות על המחיר הקטלוגי. הנחות אלו אינן מבצע. מבצעים מתקיימים מעת לעת לתקופה מוגבלת, כמפורסם באתר ובהתאם לתקנון.
  • די יידישע ליטעראטור אין ניינצעטן יארהונדערט - יד שניה

די יידישע ליטעראטור אין ניינצעטן יארהונדערט - יד שניה

מק"ט מוצר: 138768

ספרות יידיש במאה הי"ט: קובץ מחקרי-ספרות וביקורת הספרות ביידיש בברית המועצות

אין דער זאַמלונג גייען אַריַין א ריי ארבעטן פון בולטע סאָוועטיש-ייִדישע פאָרשערס און קריטיקערס (נ' אויסלעדנדער, י' גאָלדבערג, אַ' גורשטיין, י' דאָברושין, מ' דובילעט, אַ' וואָראָבייטשיק, מ' ווינער, אַ' יודיצקי, אָ' מאַרגגוליס, י' נוסינאָוו, ז' סקודיצקי, מאַקס עריק, א' פינקעל, י' ראַסקין, י' רימיניק און נ' שטיף) וועגן דער ייִדישער ליטעראַטור אין ניַינצעטן יאָרהונדערט. די אַרבעטן (וועגן ש' עטינגער, י' אַקסענפעלד, א"ב גאָטלאָבער, אַ' גאָלדפאַדען, י"י לינעצקי, מענדעלע מוכר-ספרים און זייערע מיטציַיטלערס) גיבן אַן אַריַינבליק אין די אויפטוען פונעם פאַרדינסטפולן צוויַיג פון דער ייִדישער ליטעראַטור-פאָרשונג אין ראַטן- פאַרבאַנד און פּרעזענטירן די פאָרשערישע פּראָבלעמאַטיק פון דער ייִדישער ליטעראַטור אין ניַינצעטן יאָרהונדערט.

מק"ט מוצר 138768
זמן אספקה 4-8 ימי עסקים

אולי יעניין אותך גם

  • זמר'ל - יד שניה

    התחלנו לתרגם את שירי הזֶמֶר מיידיש, פשוט בגלל האהבה. השורשים שלנו מצויים שם. אותנו הם מרגשים. בילדותנו היתה היידיש שפת המשפחה. הגם שהורינו היטיבו לדבר עברית, הרי שבמשפחה המורחבת הם דיברו ביידיש לשון אִמם. כשנעשינו משפחה, סובבנו על הפטיפון הראשון את הביטלס לצד חוה אלברשטיין ביידיש, ואת בוב דילן לצד איציק מאנגר מולחן דובי זלצר. כשתרגמנו למסיבה משפחתית את 'שָׁקֵט הלילה' לכבוד חנה שפרן - הפרטיזנית המשפחתית - כבשה אותנו מלאכת התרגום. מתוך כבוד ליוצרים השתדלנו לתרגם בנאמנות שאפשרה לנו להעיז ולעַמֵד את התרגומים לצד המקורות. בדומה להורי הורינו, שהשאירו בבניין חדש לבנה לא מטויחת כזכר לחורבן – השארנו כִּתמֵי יידיש בתוך העברית. כשחשבנו שתרומתנו לשימור תרבות היידיש תהיה שילוב תרגומנו בסצינת שירת-הרבים, פנינו בדבר התקליטור המצורף לשירון ל'חבורת שֹׁהַם', בשל מעמדה המוביל בשימור שירי זֶמֶר נושנים, וגם מפני שמצאנו שבכל תקליטור מתקליטוריהם משולבים בתים מושרים ביידיש. לארבעים שירֵי הזֶמֶר שתרגמנו הוספנו עשרה מתורגמים מוכרים ומזומרים. עשינו זאת כדי לכבד את קודמינו הגדולים וגם כדי שמי שירצה לשיר, למשל, את 'דונה דונה' ביידיש, יוכל להיעזר בשירוננו. מאוד נשמח אם ישירו את תרגומינו, אבל נשמח לא פחות אם ישירו את השירים במקורם היידי. אנחנו מוכנים אפילו להסתכן בכך שמישהו יגיד בסוף: "ביידיש זה נשמע יותר טוב".

    המחיר שלנו: 55