החיים של דפני וינסנט מושלמים. או בעצם - היו מושלמים. עד לא מזמן היא הייתה מאורסת לפיטר, בחור שהוא חלומה של כל בחורה. הם גרו בבית מקסים בעיירה על גדות אגם מישיגן, ולדפני סוף סוף היו משפחה גדולה ומעגל חברתי להשתייך אליהם. אלא שכל אלה לא היו באמת שלה, והיא גילתה את זה בדרך הכי קשה שיש, כשפיטר חזר ממסיבת הרווקים שלו ובישר לה שהאירוסים שלהם מבוטלים כי הוא מאוהב בפֶּטרה, חברת הילדות שלו. דפני מוצאת את עצמה בעיירה שהיא בקושי מכירה, בלי חברים ובלי מקום לגור בו. לבעיה האחרונה היא מוצאת פתרון יצירתי ומעשי, ועוברת לגור עם מַיילס, האקס של פטרה. מיילס, הבחור הספונטני שעובד ביקב ומגדל זקן פרא, הוא ההפך הגמור מדפני הספרנית המכופתרת, ואין ביניהם שום דבר משותף מלבד לב שבור. אבל איכשהו הם מצליחים לשמור על שגרה נסבלת בדירה הקטנה, שבארון שלה דחוסים שמלת כלה והמון נרות בגדלים שונים. אלא שהכול מתחיל להשתנות כשלדירה מגיעות מעטפות שבתוכן ההזמנות לחתונה של פיטר ופטרה. התדהמה גורמת לדפני לנקוט צעד אימפולסיבי, ורצף האירועים שמתחיל מאותה נקודה מציף את השאלה הנצחית: האם מה שמתחיל כהעמדת פנים יכול להפוך למציאות גם כשמדובר באהבה?
לאחר שנים של טיפולי הפריה שלא צלחו, אשתו של פאולו מודיעה לו שהחליטה לוותר על החלום להביא לעולם ילד משותף. פאולו מתקשה להיפרד מהעתיד שדמיין לעצמו ומקבל גם הוא החלטה: לנסוע לפריז ולסקר עבור עיתון איטלקי את ועידת האקלים. אמנם עבודתו העיתונאית עשויה להשתלב עם הספר שהוא מקווה לכתוב, אך בינו לבין עצמו הוא יודע שבכל מקרה הוא היה מוצא סכסוך פוליטי או משבר הומניטרי כלשהו שייקח אותו הרחק מביתו ומארצו וימסך את כאבו האישי. נסיעה רודפת נסיעה, ופאולו מקפיד על מרחק בטוח מהבית ונפגש במסעו המתמשך עם אנשים שיעמידו אותו בקונפליקט עם נאמנויותיו וערכיו. טסמניה, שתורגם ל־ 35 שפות, הוא רומן אוטוביוגרפי לכאורה שמשקף את רוחות הזמן. מגבריות ומיניות ועד אסלאמיזם, טרור ומדע, פאולו ג'ורדנו )‘בדידותם של המספרים הראשוניים‘, ‘לטרוף את השמיים‘, ‘הגוף האנושי‘, ‘השחור והכסף‘( לוכד בו בכנות ובאומץ את האתגרים האישיים והחברתיים הניצבים בעידן הנוכחי בפני כל אדם באשר הוא.
המחיר שלנו:
59
₪