התחבר | משתמש חדש | אורח/ת | מעקב הזמנותרכישת Gift Cardרכישת Gift Card
לוגו דני ספרים
שירות ומכירות
02-6248293 
(0)
משלוח מוקפד ואכותי בחינם ! ברכישה של 199  לנק' מסירה, ובקנייה מעל 249 ₪ משלוח בחינם עד הבית !
באתר זה ניתנת לעיתים הנחות על המחיר הקטלוגי. הנחות אלו אינן מבצע. מבצעים מתקיימים מעת לעת לתקופה מוגבלת, כמפורסם באתר ובהתאם לתקנון.
  • האחדות הרוחנית של העולם - שטפן צווייג

האחדות הרוחנית של העולם - שטפן צווייג

מק"ט מוצר: 064400011912
  

דווקא בתקופה זו שבה דומה כי העולם, ובכללו כמובן המזרח התיכון, נמצאים על סף מלחמה גדולה ואולי אחרונה, מצאנו ניצוצות של אור ותקווה אצל שטפן צווייג, בספר "האחדות הרוחנית של העולם". צווייג, הסופר שראה את עצמו אזרח העולם ונאבק למען האידיאל האנושי ביותר: יצירת אחדות אנושית רוחנית, מתוך הבנה ששלום וצדק אפשריים בין כל העמים. אומנם צווייג, שחווה שתי מלחמות עולם שמוטטו את עולמו הרוחני, שלח יד בנפשו בגיל שישים, אולם הדברים שנשא בעשרות הרצאות ברחבי אירופה וביבשות אחרות, שידורי הרדיו ששידר והמאמרים שפרסם, מאפשרים לנו לקוות גם היום, ש"תמיד אחרי המשברים המסוכנים ביותר באות ההחלמות המכריעות". [ראובן מירן]

 

המסר המרכזי העולה מהגותו של שטפן צווייג הוא ריאליזם מלא תקווה. צווייג מעולם לא התעלם מן המציאות של הרס, רצח וסבל, אך סירב לראות בה את המילה האחרונה. הוא לימד את קוראיו ואת שומעיו, בני לאומים וגילים שונים כי עליהם להיות עיקשים ולא לוותר על האידיאלים שלהם, גם כשהמציאות מנוגדת ומתנגדת. הוא האמין בלב שלם בכוחה של הרוח האנושית, גם כשהכוח הגס מנצח לכאורה. "עלינו למצוא תמיד את ניצוצות האור והתקווה ולהצביע עליהם, גם בתוך הלילה הסובב אותנו". הוא קרא לאחריות אוניברסלית, לסולידריות אנושית שמעבר לגבולות. "גם בשעות האפלות ביותר, האמונה בהיתכנות של יצירת הבנה בין בני אדם אינה נכבית לחלוטין", העיד שוב ושוב. [שרה אוסצקי לזר, מתוך אחרית הדבר].

מחבר/ת שטפן צווייג
מק"ט מוצר 064400011912
שם יצרן ספרות עכשיו
זמן אספקה 4-8 ימי עסקים

אולי יעניין אותך גם

  • מעשה אומנות או מעשה יום-יום

    ״זה לא איזה כנרת שלי, זה רוקנ׳רול…״ (יהודה עדר).
    הרוק הישראלי הוא פסקול החיים שלנו; מהנסיעה לעבודה ועד ליל שישי בהופעה, הוא מספר את הסיפור של השפה העברית ושל כולנו. ספרה של נורית אורן אבישר בוחן את לשונו של הרוק הישראלי כראי לשינויים שעברה העברית ולהתפתחות התרבות הישראלית משנות ה־70 עד ימינו; הוא עוקב אחר גלגולי השפה בפזמוני הרוק – מ״כוורת״ ו״תמוז״, דרך ״תיסלם״ ו״משינה״, ועד ״מוניקה סקס״, ״המכשפות״, ״הדג נחש״ ו״טונה״ – ומראה כיצד מבעי היומיום הופכים למעשה אמנות.

    האזנה מחודשת לשירים ישנים וחדשים מתווה מפה לשונית ורגשית של העברית – זו היורדת מהבמה החגיגית של ביאליק ושל עמיחי וצועדת יחפה אל הרחוב: מדברת, מתבדחת, מתריסה, ולעיתים גם שותקת. מנקודת מבט מחקרית הנשענת על כלים של הבלשנות הקוגניטיבית ועל תיאוריות סמנטיות עכשוויות, אורן אבישר חושפת כיצד למשל בשורה ״רק אני ואנוכי נורמלי מכולם״ נחשף הרובד המקראי לצד כמיהת הדור לנורמליות; וב״הר של בייגלך״ של מוניקה סקס – מאחורי ההומור מסתתרת ביקורת חברתית עמוקה.

    נורית אורן אבישר, עורכת לשון ומורה לספרות וללשון, גדלה בין מדפי ספרים וערמות תקליטים. המילים והמנגינות שעיצבו את ילדותה עוררו בה סקרנות שהובילה למחקר על השפה המתנגנת של הרוק הישראלי. היא בעלת תואר ראשון בספרות כללית והשוואתית מהאוניברסיטה העברית, ותארים שניים בעיתונאות מאוניברסיטת רוזוולט שבשיקגו, ובתרבות הילד והנוער ובלשון עברית – שניהם מאוניברסיטת תל אביב.

    המחיר שלנו: 75.60