בעל בית קשיש המבקש לחתן את בתו החיה בחו"ל עם הדייר שלו, אמיר; ג'ורג', סבל ערבי משופם המעביר את דירתו של אמיר; אלברט, דודו הנגר של אמיר, המפליא לעשות להטים עם השפם שלו; ובעיקר מזנון פלאי ורב מעללים - הם כמה מגיבורי הרומן החדש של ירון אביטוב, 'חתונה כבר לא תצא מזה', שכל דמויותיו מתלכדות לכדי סיפור עלילה סוחף, רווי הומור וגרוטסקה, אך עם זאת נוגע ללב ונוגע בבדידות. ירון אביטוב כבר הוכיח בספריו הקודמים שהוא יודע לערבב צחוק ודמע, וברומן החדש שלו הוא ממשיך בכך. ועם זאת, זהו רומן מעמיק, ששלוש העלילות שבו נעות בקווים מקבילים, עד שהן מתלכדות בסיום מפתיע. 'חתונה כבר לא תצא מזה' הוא רומן על תקווה ואשליה (ועל ההתפכחות ממנה) שמטפל ברגישות במערכות היחסים המיוחדות הנרקמות בין דמויותיו. אביטוב שר שיר אהבה לחומר שממנו עשויים הרהיטים ולמזנון - שמהווה סימבול חשוב בספר. הרומן מיטיב לתאר את יחסי יהודים - ערבים, ואת הפחדים הקמאיים בין העמים. ברבדי הלשון, הספר - שמבין דפיו בוקע קולה המרטיט של אום - כולת'ום - משלב בין שלוש שפות: סלנג ישראלי, עברית ספרות'ת וערבית מדוברת, וזה כשלעצמו מסקרן ומרתק. שלומי חסקי - עורך ספריו הקודמים של ירון אביטוב, 'פתק מאמא' ו'הלילה של סנטיאגו', זכו לשבחי הביקורת, שהגדירה אותו כמספר טבעי, רגיש ובעל חוש הומור משובח. "סיפורים שובי לב... סיפור עלילה מרתק... אביטוב יודע לספר סיפור, והתוצאה היא תפריט טעימות משובח" (מן הביקורות). עוד מספריו: 'הסתכלות' ו'אדון הסליחות', שזכו בפרסים ספרותיים.